Promote Cross-cultural Collaboration of Music Internationally

Josef Suk and Antonín Dvořák

05.14.2022
*This article is available in Chinese only*

德伏扎克與快婿蘇克

捷克作曲家蘇克(Josef Suk)跟老師德伏札克(Antonín Dvořák)的女兒結為連理,後來誕下一兒,可是快樂日子並不長久。僅五年半後,敬愛的岳父溘然長逝;過了十四個月,愛妻竟也隨父而去,年僅二十七歲,兒子這時還不到四歲。蘇克一連失去了生命中最重要的兩個人,哀哀欲絕,「但是音樂救了我」……
十年多前謝世的著名捷克小提琴家蘇克、其父親、祖父和曾祖父,姓名都一樣是Josef Suk。而他的祖父(1874–1935)不但亦為著名小提琴家,還是個重要作曲家,其老師德伏扎克(Antonín Dvořák,1841–1904)對他愛護有加,甚至把女兒許配給他。
 
他出生於波希米亞中部的村莊,十一歲到布拉格音樂學院修小提琴,第四年兼修作曲。三年作曲課程中成績優異者,可多留校一年進修。1891年初,德伏扎克當上該校教授,蘇克在進修之年遂得入其門牆。
 
第一份作業是一首鋼琴四重奏。課堂上,蘇克走到鋼琴前,自彈自唱慢板樂章。他在中段停了下來,說後面的音樂他還沒寫。這時課室悄然無聲,他感覺怪怪的,不禁環顧左右,只見全班同學已經圍著鋼琴,凝神注視著他。德伏扎克來到蘇克跟前,親吻他的臉頰,說了聲「好」。蘇克回憶說:「那便決定了我的一生。」
 
德伏扎克比他年長三十三歲,但跟他亦師亦友。數月前,德伏札克才寫成了巨作《安魂曲》。一天,他自彈自唱全曲給這得意門生聽,唱畢〈震怒之日〉部分,蘇克情不自禁,拿起老師的手,吻了下去。老師說:「誰曉得你自己將來能夠寫出甚麽呢!」1898年,蘇克與老師的女兒Otilie結為連理,後來誕下一兒,這段日子是他一生中最快樂的。
 
可是這些快樂日子並不長久。僅五年半後,敬愛的岳父溘然長逝。蘇克深感悲痛,更替Otilie擔憂:她患有先天性心臟病,如何承受此打擊?他著手創作一首大型交響曲,以為悼念。詎料丈人死後才十四個月,愛妻竟也因心力衰竭隨父而去,年僅二十七歲,兒子這時還不到四歲。蘇克一連失去了生命中最重要的兩個人,哀哀欲絕,「但是音樂救了我」。
 
交響曲於1906年完成,長約一小時,規模比原先構思的更大,因為增添了感念亡妻的音樂。作品題為《亞茲拉爾》(Asrael),那是伊斯蘭等信仰中死亡天使之名,他負責把死者的靈魂從肉身分開,然後帶離塵間。德伏扎克《安魂曲》裏多次出現的一個樂念,蘇克現引用之於其交響曲,教聽者也同興傷逝之歎。
 
文:尹莫違
(尹莫違從事文化藝術寫作、翻譯及編輯,專攻音樂評論。他的中、英文文章見於不同刊物及網站。尹氏也為音樂會撰寫節目介紹和主持導賞講座,亦曾製作兼主持關於藝術的電臺節目。他收藏西方古典音樂歷史錄音,並整理指揮家赫爾曼.舍爾興的錄音目錄。)
Josef Suk and Antonín Dvořák